If you haven't figure it out yet, 日本 means Japan.
and actually if you separate those characters, it will mean something different.
日 = counter for days; day; Japan; sun
本 = generally means book (and other things that aren't important--just look in a dictionary for specifics)
Yes, if you split the kanji, you get something different. Like letters that make a word, putting kanji in a certain pattern, you get something different/new.
But just because you know a meaning of a kanji combination, doesn't mean it'll read out the same. For example and in this case, "日本" is pronounced as 'nihon' (NEE-hohn) and/or 'nippon' (Nee-POHN).
If you're talking to a Japanese local, your best bet is to refer Japan as 'nippon' as that is the more modern name for it.
以上
No comments:
Post a Comment