Aug 10, 2009

Japanese Lesson (7): Pronouns

Very different from English, the Japanese language has various, variations (haha) on how to describe "I" and "you"
It mostly just depends on how you see yourself as in terms of femininity and masculinity.
Here's the mostly used-terms for "I":
  • 私 watashi (unisex, standard); sounds like WA-ta-SHEE
  • 私 atashi (female use); sounds like AH-ta-SHEE 
  • 私 watakushi (selfish); sounds like WA-ta-koo-SHEE
  • 僕 boku (male); sounds like BOU-koo
  • 俺 ore ("manly" male); sounds like Oh-leh
In Japanese culture, it's really not polite to use "I" every so often. But when prompted, these are the terms you would use. Japanese people are usually seen as indirect and unselfish being that's their culture and they value of being discreet. Which is why they probably view the U.S. as stereotypically obnoxious whenever we use our pronouns.

Here's the mostly-used terms for "you" (which are all not usually polite to use, unless there's no choice in the matter)
  • あなた anata (general); sounds like Ah-nah-tah
    note: wives usually refer to their husbands as that term though I'm unsure if the kanji is different, but the sound is the same.
  • あんた anta; sounds like Ahn-tah (more informal and sometimes rude)
  • 君 kimi; sounds like KEE-me (used for friends and probably little kids)
 以上

No comments: